The Pope initiated “a journey of penitence” to ask for forgiveness in Canada

EDMONTON, Canada.– Pope Francisco landed yesterday in Canada to initiate a week-long trip that will center on his apology in the name of the Roman Catholic Apostolic Church for the abuses that indigenous children suffered en las escuelas residenciales, en su majority gestionadas por la Iglesia.

Este es un viaje de penitencia. Digamos que ese es su espíritu”, dijo el Santo Padre a periodistas después de que su vuelo despegó de Roma. En el avión insisted ante los periodistas acerca del caracter penitencial de su visita, consecrada principamente a las poblaciones amerindias autóctonas, que hoy representan el 5% de los habitantes de Canadá y que se identificado en tres grupos: Primeras Naciones, Metis e Inuit.

Estos últimos fueron subitidos durante decadas a a policy of forced assimilation, fundamentally through a system of pensions for children, subsidized by the State, but administered mostly by the Church. Between 1881 and 1996, more than 150,000 indigenous children were separated from their families and taken to interment. Muchos de ellos fueron abusados ​​física y la reconcilación de Canada calificó de “cultural genocide”.

Francisco, during the reception in Canada
Francisco, during the reception in CanadaCole Burston – GETTY IMAGES NORTH AMERICA

El avion papal landed in Edmonton, en la provincia occidental de Alberta, donde visitará un antiguo internado y se reunirá mañana con los pueblos indígenas. He will also visit the city of Quebec and Iqaluit, the capital of the territory of Nunavut. Tomorrow, a mass will be celebrated in a stadium in Edmonton, where 65,000 people are expected, before going to Lake Sainte-Anne, the site of an important annual pilgrimage, where they will reunite with old students of the residential school, before returning to Rome .

El Papa envió un mensaje en Twitter antes de emprender el viaje: “Vengo entre ustedes para reunirme con los pueblos autoctonos. Espero que, con la gracia de Dios, mi peregrinación penitencial pueda contributer al camino de reconciliación ya iniciado. Por favor, acompáñenme con la oración”.

The papal plane was born with the flags of Canada and the Vatican waving outside the windows of the cabin. Tras Decembarcar con la ayuda de un ascensor, el Sumo Pontífice subió a un Fiat 500X blanco, que lo dejó en el hangar. And then he went down en silla de ruedas. La gobernadora general Mary Simon, que representa a la jefa del Estado de Canada, la reina Isabel, fue la primera en saludar al Papa. Le siguió el prime minister canadiense, Justin Trudeau.

Francisco se sentó entre los dos funcionaires canadienses para una breve actuation de cuatro tamborileros y cantos nativos antes de que varios ledes indígenas, muchos de ellos con elaborados tocados, lo saludaran e intercambiaran regalos.

The Pope received ayuda en la ceremonia de reception que brindó Justin Trudeau
The Pope received ayuda en la ceremonia de reception que brindó Justin TrudeauCole Burston – GETTY IMAGES NORTH AMERICA

“Hoy le pedí al Papa que camine con nosotros”, dijo el gran jefe George Arcand, de la Confederación de las Primeras Naciones del Tratado Seis. “Fue una lección de humildad hablar con Su Santidad”. The week before, Arcand had said that the trip was “una parte importante del recorrido de sanación”, pero que quedaba “mucho por hacer”.

El Santo Padre habló unos minutos en privado con Trudeau y otros funcionadores antes de dirigirse al Seminario de San José, donde se retiró a descansar hasta mañana.

Francisco, de 85 años, canceled a trip to the Democratic Republic of the Congo and South Sudan at the beginning of July due to a problem in the knee that he obliged recently to use a wheelchair and a walking stick.

With more than ten hours of flight, se trata del viaje más largo emprendido por el Papa since 2019.

Aunque los dirigentes canadienses conocen el elevado número de niños que murieron en los internados desde 1907, la questiona jumped to the palestra con el descubrimento, el año pasado, de supuestas tumbas sin nombre en los antiguos internados o cerca de ellos. En respuesta a las presiones derivadas de esos descubrimentos, el Papa se disculpó por el papel de la Iglesia Católica en los internados a principios de este año, durante una visita de delegados indígenas al Vaticano.

El Papa besa la mano de una sobreviviente
El Papa besa la mano de una sobrevivienteNathan Denette – The Canadian Press

Ahora se prepara para pedir disculpas en suelo canadiense. Pero los survivientes y los ledes indígenas han dicho que quieren más.

Many have asked for economic compensation, the return of indigenous objects, the publication of school records, support for the extradition of those accused of abuse, and the annulment of a doctrine of the 15th century that justifies the colonial dispossession of indigenous peoples. forma de bulla o edicto papal.

The Pope could make some symbolic gestures, such as the restitution of indigenous art objects conserved in the Vatican since decades.

Ayer por la mañana, la ciudad de Edmonton, hacia la cual convergían numeros sobrevivientes de los pensionados, se preparaba para recibir a Francisco.

“Me gustaría que viniera mucha gente” para “que se den cuenta de que nada es inventado”, dijo Charlotte Roan, de 44 años, residente en esta comunidad pobre.

Otros tienen una mirada amarga sobre esta visita. “Para mí, llega demasiado tarde porque mucha gente ha sufrido”, laments Linda McGilvery, a resident of 68 years, en los alredores de Saint-Paul (200 km east of Edmonton), que pasó ocho años de su childhood en un internado .

Francisco is the second pope en visitar Canada, tras Juan Pablo II.

Agencies AFP and Reuters

Leave a Reply

Your email address will not be published.